This is an unpublished draft preview that might include content that is not yet approved. The published website is at w3.org/WAI/.

Vídeo de Introdução a Acessibilidade Web e Padrões W3C

Needs Translation About this translation

Esta tradução voluntária pode não refletir de forma adequada as intenções da versão original em ingles.

Tradutor: Lucas Nobrega. Colaborador/a: Reinaldo Ferraz, Caroline Burle.
WAI agradeçe os/as tradutores/as, e dá as boas-vindas a outras traduções.

As informações sobre esse vídeo estão disponíveis:

Mais informações

Para mais informações acesse:

Permissão para Usar o Vídeo

Você pode usar esse vídeo se incluir um link para esta página. Mais informações disponíveis em Usando Material da WAI: Permissão para Usar com Atribuição (em Inglês).

Descrição de Áudio

Este vídeo não inclui uma descrição de áudio porque as imagens somente reafirmam o áudio e não proveem informação adicional. Neste caso, a descrição do áudio seria mais distrativa do que útil para a maioria das pessoas, incluindo aquelas que não podem ver as imagens. A Transcrição com a Descrição abaixo inclui descrição das imagens do vídeo.

Se deseja exemplos de vídeos com descrição de áudio, acesse Perspectivas de Acessibilidade Web - Descrição do Audio (lista de reprodução do YouTube). Ou você pode selecionar um dos vídeos no site Perspectivas de Acessibilidade Web (em Inglês) e selecionar “Ativar a Descrição do Audio” (“Enable Audio Description”).

Texto Transcrito com a Descrição das Imagens

Audio Video
Olá, meu nome é Shadi Abou-Zahra. Eu sou o Especialista em Tecnologia e Estratégia de acessibilidade do W3C, o, Consórcio World Wide Web e hoje eu gostaria de informá-lo sobre acessibilidade na Web. Acessibilidade Web
[Shadi falando]
Para muitas pessoas a Web é uma parte essencial do dia a dia. Pessoas em um cyber café
No trabalho. Alguém em um escritório usando um computador
Em Casa. Alguém sentado em um sofá usando um laptop
E em viagens. Alguém usando um telefone celular enquanto caminhava
Acessibilidade na Web significa que pessoas com deficiências podem usar a Web igualmente. [Shadi falando]
Por exemplo, alguém que não pode usar os braços e usa um bastão de boca para digitar. Alguém usando um palito para digitar
Ou alguém que não ouve bem e usa legendas para assistir a vídeos. Alguém usando um aparelho auditivo
Ou alguém que não enxerga bem e utiliza um leitor de tela que lê em voz alta o que está na tela. Alguém usando um leitor de tela
A acessibilidade possui muitos benefícios. [Shadi falando]
Por exemplo, as legendas beneficiam qualquer um em ambientes silenciosos ou barulhentos. Alguém assistindo a um vídeo com legendas em um escritório
E um bom contraste de cor funciona melhor quando há brilho. Alguém olhando para um celular com brilho na tela
Pessoas com deficiências relativas à idade, tais como destreza reduzida, também beneficiam-se. Alguém com tremores usando um mouse com dificuldade
Na verdade, com layout e design aprimorados, todos têm uma experiência de usuário melhor. Duas pessoas sorrindo alegremente em um site bem projetado
Pode-se incorporar muita acessibilidade no código subjacente de sites e aplicativos. [Shadi falando]
Tecnologias Web do W3C, tais como HTML, fornecem suporte para muitos recursos de acessibilidade. Código HTML de um site
Por exemplo, recursos que fornecem alternativas de texto para imagens, que são lidas em voz alta por leitores de tela e também utilizadas pelos mecanismos de busca. Exemplo de código
Também cabeçalhos, rótulos e outros códigos suportam a acessibilidade e melhoram a qualidade em geral. Exemplo de código
Boas ferramentas de autoria, como wikis, sistemas de gerenciamento de conteúdo e editores de código, ajudam a criar um código acessível, tanto automaticamente ou com o input do autor. Exemplo de ferramenta de autoria usada para criar conteúdo da web
Navegadores Web, players de mídia e aplicativos também precisam dar suporte a recursos de acessibilidade. Exemplo de navegador da web usado para mostrar o conteúdo da web
O W3C fornece padrões para ajudar a tornar a Web acessível, reconhecidos internacionalmente por governos e empresas. [Shadi falando]
Alguns dos mais conhecidos são as Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web - WCAG. As WCAG também são o padrão ISO 40500, e adotadas no padrão europeu denominado EN 301 549. Elas são fundamentadas em torno de quarto princípios: Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web - WCAG; ISO 40500; EN 301 549
Primeiramente Perceptível - por exemplo, para que as pessoas possam ver ou ouvir o conteúdo. Alguém escrevendo em um tablet e ouvindo com fones de ouvido.
Operável – por exemplo, para que as pessoas possam utilizar o computador por meio de digitação ou da voz. Alguém falando com seu computador
Compreensível – por exemplo, para que as pessoas contem com uma linguagem simples e clara. Duas pessoas parecendo confusas na tela do computador com um site denso
E Robusto – para que as pessoas possam usar diferentes tecnologias assistivas. Alguém usando a ampliação de tela em uma tela de computador grande
Além das WCAG, o W3C também fornece as Diretrizes de Acessibilidade para Ferramentas de Autoria - ATAG, que definem requerimentos para sistemas de gerenciamento de conteúdo, publicadores de código e outros softwares. Diretrizes de Acessibilidade para Ferramentas de Autoria - ATAG
E as Diretrizes de Acessibilidade para Agente de Usuário - UAAG, que definem requerimentos para navegadores Web e players de mídia. Diretrizes de Acessibilidade para Agente de Usuário - UAAG
Há mais de um bilhão de pessoas com deficiência ou cerca de 15-20% da população. A Convenção da ONU sobre Direitos das Pessoas com Deficiência define o acesso à informação, inclusive à Web, como um direito humano. A maior parte dos países em todo o mundo ratificou essa convenção da ONU, e vários também adotaram políticas vinculativas. Porém, independentemente de quaisquer leis e regulamentos, implementar os padrões de acessibilidade é essencial para pessoas com deficiência e útil para todos. [Shadi falando]
Para mais informações sobre acessibilidade na Web, visite w3.org/WAI W3C Web Accessibility Initiative
w3.org/WAI

Traduções

Existem algumas traduções deste site por inteiro. Elas são atreladas ao topo desta página.
Existem mais traduções somente do vídeo. Elas estão disponíveis como legendas e transcrições.

Para habilitar as traduções de legendas na parte inferior do vídeo:

  1. Selecione “Legendas”.

  2. Escolha o idioma.

Para habilitar traduções em uma área de transcrição separada:

  1. Selecione “Mostrar transcrição”.

  2. Use o menu drop-down de “Idiomas” para selecionar as legendas.

Traduzir para outros idiomas

Agradecemos as traduções adicionais. Se você traduzir o arquivo VTT, por favor enviar para o email public-wai-translations@w3.org. Se você deseja traduzir essa página ou outras, por favor acesse Traduzindo recursos WAI (em Inglês).

Voltar para o topo

This is an unpublished draft preview that might include content that is not yet approved. The published website is at w3.org/WAI/.